קרול חג המולד שהיה כמעט "פינקל בל"
"פעמוני הכסף" שונה מרוב קרולי חג המולד בכך שהוא מתמקד בנוף העיר החגיגי: קניות לחג, קישוטים, והכנות משמחות לחגיגת חג המולד הקרובה. אבל האם ידעת שאם זה לא היה אשתו של כותב השירים, היינו קוראים לשיר "פינקל בל" ונשחק עליו בדיחות כמו חבורה של תלמידי כיתה ב '?
השיר נכתב במקור עבור השחקנים בוב הופ ומרילין מקסוול לשיר בתמונת הסרטים "טיפת הלימון". ג'יי ליווינגסטון הלחין את הלחן, וריי אוונס תלה את מילות השיר. באותה תקופה הם היו אחד מצמד כתיבת השירים ההוליוודיים בהוליווד שכתב גם את המספרים הזוכים בפרס האוסקר, "כפתורים וקשתות", "מונה ליזה" ו"קיו סרה, סרה (מה שיהיה, יהיה). "
על ידי כתיבת שיר חג המולד החדש לסרט, יוצרי השירים קיבלו השראה מפעמוני הכסף של אספני התרומה של צבא הישועה ומסנטה קלאוזה המצלצלת (אם כי מספר דיווחים מציינים את פעמון הכסף בשולחן במשרדם). הצמד ניסח חיבה ששמו "טינקל בל", וליווינגסטון לקח אותה הביתה כדי לשחק באשתו.
הטקס ענה שהוא צריך לצחוק. השימוש במילה כמו "להתעסק" היה משמעות כפולה הכרוכה במתן שתן. ליווינגסטון ואוונס חזרו ללוח השרטוט. הם החליפו את ה"ציוד "ב"כסף", והם מנעו את המבוכה. משוב יכול להיות מתנה אמיתית!
"מי שר את זה הכי טוב?": כך זה עובד
עם כל כך הרבה אמנים ששרים את אותם מנגינות חג המולד, המזחלת הפכה לעומס יתר. בואו נדרג אותם ונחליף כמה גרסאות מהרשימה.
בסרט "מי שר את זה הכי טוב?" סדרה, נתחיל עם הביצוע המקורי של שירים פופולריים שכוסו מספר פעמים. אחר כך אנו מציגים סט מתמודדים, אמנים שהוציאו גרסאות כיסוי בכל ז'אנר. כמה גרסאות כיסוי מכבדות את סגנון האמן המקורי ואילו אחרות הן פרשנויות מחודשות.
מכיוון שגרסת השיר המקורית בדרך כלל נחשבת ל"סטנדרט ", איננו כוללים אותה בדירוג הכללי שלנו. במקום זאת, אנו מציגים אותו תחילה לצורך השוואה, כאשר עד 14 מתמודדים מוצגים בהמשך בסדר הדירוג . הצביעו על העדפותיכם:
האם אתה מעדיף את השיר המקורי או גרסת כיסוי?
מבין כל גרסאות הכריכה, שאתה מעדיף?
השיר הקלאסי
"פעמוני כסף" מאת בינג קרוסבי וקרול ריצ'רדס (בהשתתפות ג'ון סקוט טרוטר והתזמורת שלו וזמרי לי גורדון) (1950)
חלק מהשירים הקלאסיים מאפילים בקלות על ידי גרסאות הכריכה שאחריו. בשום אופן "פעמוני הכסף" אינו אחד מהם.
מנגינת חג המולד המקורית של בינג קרוסבי וקרול ריצ'רדס, שהופצה בשנת 1950, מעסיקה מילים המתרחקות מעט מאלו שהושרו ב- The Lemondrop Kid, תמונת הקולנוע שלשמה נכתב השיר הזה. אולם, למרבה המזל, התרגום של קרוסבי וריצ'רד הוא שהפך לגרסה הסטנדרטית של "פעמוני הכסף" שרוב האנשים מכירים.
קרול חג זה כולל זיווג ווקאלי שמימי. קרוסבי מוביל ג'נטלמן וריצ'רדס מגיב בחיוב, קולה גולש באלגנטיות לאורך הסולם. זה כאילו שני הוואלים האלה ווקלית עוברים במנגינת החג בזמן שהתזמורת מנגנת. הנגנים מספקים תמיכה מושלמת, מדגישים את מאמצי הסולנים הראשיים מבלי לגנוב את אור הזרקורים שלהם. לא כל אחד יכול לשלוט במופע כזה.
עד שיצא "פעמוני הכסף", קרוסבי כבר היה בדרן כל הכוכבים. הקרון היה האמן המקליט ביותר של אמריקה, כוכב קולנוע זוכה פרס האוסקר, והוא הוביל את תוכנית הרדיו שלו. הוא גם הצטרף לזה בגדול עם "חג המולד הלבן" (שהוא עדיין הסינגל הנמכר ביותר בכל הזמנים) ורק התחיל את סדרת ההופעות הטלוויזיוניות הארוכה שלו. לעומת זאת, קרול ריצ'רדס היה כישרון לא ידוע יחסית. בשיר זה היא עוצרת הופעה השווה לזו של קרוסבי, וכתוצאה מכך, הדואט הפך ליצירה שריצ'רדס היה ידוע בעיקר בזכותה. לאורך הקריירה המאוחרת שלה היא עבדה עם כוכבים כמו פרנק סינטרה, בוב הופ, בינג קרוסבי, דין מרטין וג'רי לואיס.
הטוויסטום הזה לוכד באופן אדיר את הנוסטלגיה וההתרגשות של עונת חג המולד. האם כל מתמודד יכול לעלות על הגרסה המקורית שלהם?
המתמודדים
גרסאות כיסוי בסדר מדורג
1. "פעמוני הכסף" מאת מרטינה מקברייד (1998)
מרטינה מקברייד נקראה "הסלין דיון של מוזיקת קאנטרי" מסיבה טובה, ובביצוע זה של "פעמוני הכסף" ב -1998, זמרת הסופרן מחננת אותנו בקולה הכרובי, מלא ושמח. היא משדרת מתיקות כזו עם שירה שזוף, מפיצה מסר אותנטי ומהורהר בכל הקשור להזכרות וביחד עונתי.
מקברייד היה מועמד 14 פעמים לפרסי גראמי לאורך השנים. אף על פי שהיא זכתה בפרסים רבים אחרים, למרבה ההפתעה, היא לא הצליחה לסבול גרמי עד כה. עם זאת, ציפור השיר אינה מחזיקה בשיא הרוב המועמדויות ללא ניצחון. (התקליט האומלל ההוא עובר למהנדס הקול מורטן לינדברג ב -26 מועמדויות, ואחריהן סנופ דוג ובריאן מקנייט, עם 17 מועמדויות כל אחת.)
2. "פעמוני כסף" מאת אן מוריי (1981)
אן מוריי סללה את הדרך לסוללות קנדיות בשוק המוסיקה האמריקני כמו שאניה טוויין או סלין דיון. המגזין " רולינג סטון " העניק את שמו של מורי לאחד מ" 50 האמנים הגדולים ביותר למבוגרים בני זמננו. "
בשיר החג הזה משנת 1981 קולה עשיר ורגשי. מורי לא מרשה לעצמה להאפיל על ידי ליווי מוזיקלי ראוותני. במקום זאת, מוזיקת הרקע נשארת ברקע. למרות שמוריי לא יצירתי במיוחד בשיר זה, הזמרת עטורת הפרסים בגראמי מספקת היטב את השילוב הנכון בין ערימות לחגיגת חג, ותוכלו להבחין כי מצב הרוח של גרסתה מעביר פחות "דחיפות" מאחרים.
3. "פעמוני כסף" מאת ג'וני מתיס (בהשתתפות פרסי פיית 'ותזמורתו) (1958)
כשאתה משלב את שירתו המתונה של ג'וני מתיס ומוזיקת התזמורת הקלילה והאוורירית של פרסי פיית 'ופלוגה, מה שאתה מקבל זה קסם חג טהור. גרסת 1958 זו של "פעמוני הכסף" מצטיירת באיכות חלומית, בזכות הקול המשי והחלק של מתיס וצוות מוזיקלי כבד על המיתרים. פיית 'היה מנצח שנודע בזכות הפופולריות של "האזנה קלה" או מוזיקת מצב רוח, ומתיס הוא אגדת פופ כזאת שהוא זכה לכבודו בפרס מפעל גראמי על מפעל חיים בשנת 2003.
בגרסה המופלאה אחרת, הדבר היחיד שלא היה אכפת לי היה מחיקתו של מתיס מהסטנזיה שמתחילה:
מיתרי פנסי רחוב, אפילו פנסי עצירה
מבהיק אדום וירוק בהיר ...
הוא מחליף את המילים הרגילות בכמה שורות שנעדרו מגרסאות אחרות, ובכך מקשה על המאזינים לשיר יחד, אלא אם כן הם מכירים את המילים המשונות שלהלן:
חג המולד גורם לך להרגיש כל כך רגשי
זה עשוי להביא מסיבות או מחשבות מסירות נפש
לא משנה מה יקרה או שיהיה
הנה המשמעות של חג המולד עבורי ....בכך הוא נשאר נאמן לגרסת השיר שמופיעה בסרט משנת 1950, The Kid Lemondrop שלשמו נכתב השיר במקור. הסחת הדעת של שינויי מילים אלה נסלחת בקלות על ידי ההתמקדות באיכות הקול של מתיס.
4. "פעמוני כסף" מאת אלן ג'קסון (2002)
לא פורמלי ולא יומרני. זה מה שאתה מקבל בגרסת הכיסוי הזו של אלן ג'קסון מ -2002 כשהוא מציג טוויסט כפרי בהחלט במנגינה העונתית האהובה הזו. הגרסה של ג'קסון מציעה היכרות ונוחות כמו סוודר נעים.
למרות שלא לקח כאן שום סיכוי יצירתי, מאזינים רבים מעריכים זמר שפשוט מנגן אותו ישר בלי דברים מפוארים חדשים. זוכה פרס הגראמי דבק בשורשיו הקלאסיים ומשתמש בכוח קולו כדי לצייר תמונה. הוא מציב אותך ממש באמצע מהירות החג המושלגת, גם אם אתה גר באקלים בו לא ראית כפור מזה שנים.
5. "פעמוני כסף" מאת ג'ון אגדה (2018)
מי היה מדמיין לרקוד ל"פעמוני הכסף? " זהו סשן ריבות מוחלט. אתה תאהב את זה או שתשנא אותו. האגדה מדמיינת לחלוטין את הקלאסיקה הזו לחג המולד על ידי האצת הקצב ושינוי הקצב שלו. הוא מביא מופע אמנותי מסנוור לחלוטין לגמרי בעטיפה זו של 2018, ומעניקה למנגינה תחושת נשמה רטרו.
אם אתה מעדיף ששירי החג יידבקו בשורשיהם המסורתיים, אז תאהב את כשרון האגדות משנות השבעים של Legend, אבל אם אתה הרפתקני יותר ופתוח למוח, הדבר עשוי להפוך למועדף עונתי חדש. הביצוע הזה של "פעמוני הכסף" צמח עלי באופן משמעותי לאחר ששיחקתי אותו מספר פעמים.
6. "פעמוני כסף" מאת אלביס פרסלי (בהשתתפות הקיסרות) (1971)
מלך הרוק אנד רול מביא עטיפת פופ לא מורכבת זו של "פעמוני הכסף" בעזרת "הקיסרות", רביעיית הבשורה הדרומית. המנגינה של 1971 הופיעה באלבומו, Elvis Sings The World Wonder of Christmas and features a ukulele עדיף, מוזיקת רקע מאופקת, ואלביס מצפה ל"כרוז-מוס ". המלך אולי נעלם, אבל הוא יחיה לנצח במוזיקה שלו.
7. "פעמוני כסף" מאת מייקל בובל (בהשתתפות Naturally 7) (2011)
מייקל בובל נשמע כמו אדם שיצא ישר משנות הארבעים. בילדותו, הכוכב זוכה פרס הגראמי נוצר בהשראת בינג קרוסבי ומוזיקני ג'אז, ואתה יכול לשמוע את השפעתם בגרסת 2011 זו של "פעמוני הכסף". הביצועים של בובל הם קלאסיים, מבוקרים רגשית ונעימים (אבל סליחה, לא אגיע רחוק מזה).
זו הגרסה של אביך - או אפילו הגרסה של סבא שלך - ואופציה טובה למסיבת משרד החג. בסך הכל, בובל מוכשרת ויש לה פיצאז, אבל אם הייתי רוצה ש"פעמוני הכסף "ישמעו כמו בינג קרוסבי או אמנים של תקופה עברו, הייתי מעדיף את המקור.
8. "פעמוני כסף" מאת האחות המעוותת (2006)
אתה עלול להתגלגל במחשבה על גרסת מטאל של "פעמוני כסף", אבל אני אומר "למה לא?" אל תמהר כל כך להנחות את זה. השיר הזה של להקת הכבד המטאלי Twisted Sister עובד לחלוטין עבור הסביבה והקהל הנכונים. זה מלא אנרגיה, מדגים דמיון ומציג מקהלה של מה שנשמע כמו בחורים שיכורים מעט מהדהדים את הזמרת. יתכן שתבחין בכך שריף הגיטרה מבוסס על השיר הקלאסי של AC / DC "Problem Child". למרות שאחת הגרסאות הפחות "חג המולד" ברשימת המתמודדים הזו, גרסת המתכת הזו מ -2006 מספקת מגוון מבורך.
הקרול הוא מאלבום חג מולד שלם של להקת המטאל. האחות המעוותת הגיעה לשיא בפופולריות בשנות השמונים והיא נחשבת לפלא של להיט אחד לשירם, "We Not Gonna Take It", למרות שהיו להם מנגינות אחרות שלא הגיעו ממש למצעדי הפופ המובילים של בילבורד.
9. "פעמוני כסף" מאת BeBe & CeCe Winans (1993)
צמד הבשורה של האח והאחות BeBe ו- CeCe Winans מציעים את גרסת ה- R&B הזו מ -1993 הכוללת קצב אטי משמעותית מרוב הכריכות האחרות של "פעמוני הכסף". CeCe Winans משתמשת בתווים הגבוהים יותר של קולה ללא דופי, ומשדרת קללות והשתקפות. באופן ספציפי, האופן הכבוד בו היא שרה " בקרוב יהיה יום חג המולד " עוזר להוסיף רובד שונה של משמעות כשניגוד להמולה על מדרכות העיר. המנגינה החילונית הזו מהדהדת אפוא עם הרוחניות.
הצמד "התגלה" לראשונה על ידי הטלוויז'ליסט הבושה ג'ים בקקר, והם הופיעו במועדון ה- PTL במשך חמש שנים. CeCe Winans הפכה לאמנית הנשית הנמכרת ביותר והכי מוענקת במוזיקת הבשורה.
10. "פעמוני כסף" מאת מגהן סמית '(2011)
לכולנו יש את אותו בן משפחה או חבר שיכולים לשיר את סורטה אבל הביטחון שלהם עולה על הכישרון האמיתי שלהם. זה מה שקורה כאן כשספר הזמר הקנדי מגאן סמית 'נושא את מנגינת החג שלה דלי מעט דולף. היא הופכת את שירה למוקד השיר הזה בשנת 2011 על ידי צמצום מוזיקת רקע ומשתנה הן את הקצב של השיר והן את הדגש על מילים. התוצאה היא גרסת פופ עממית שהיא מוזרה, קלילה וצעירה.
11. "פעמוני כסף" מאת טוני בנט (בהשתתפות הלהקה הגדולה של הרוזן באסיה) (2008)
אף על פי שהוא לא עונתי במיוחד, המספר הג'וזי הזה משנת 2008 נוטה לעצמו לנשנש באצבעות אם זה הוויב שלך. זה סוג של מוזיקת חג שתמצאו בחנות הכל-בו היוקרתית של בלומינגדייל ובחנויות כלבו יוקרתיות אחרות. סולו הפסנתר היה מרשים, אבל הוא נמשך כל כך הרבה זמן שכמעט שכחתי מה הטעם בשיר.
למרות שבנט רושם הופעה מכובדת, השיר היה מעט וניל בכל מה שקשור לרוח החג. בנט הוענק בפרס מפעל חיים גראמי בשנת 2001. הקריירה שלו נמשכה כמעט שבעה עשורים.
12. "פעמוני כסף" מאת ליידי אנטבלום (2012)
בגרסת הארץ האנרגטית הנמוכה הזו משנת 2012, ישנם כמה ברים של מוזיקת רקע לא כריסטיאלית המנגנים שוב ושוב. מסיח דעת? אתה מתערב. הם הדבר הראשון שאתה שומע, ולמרבה הצער אתה שומע אותם לאורך כל הביצוע המאופק הזה של "פעמוני הכסף".
הייתי מעדיף לשמוע דואט חזק יותר עם יותר רגש ואנרגיה, ומציג את הילרי סקוט על שירה מובילה. מה שיש לנו במקום זה מאמץ לא בסדר של קבוצה בולטת. ליידי אנטבלום חווה הצלחה מוצלחת במצעד הפופ עם שירים כמו "זקוק לך עכשיו" ו "רק נשיקה".
13. "פעמוני כסף" מאת הפיתויים (1970)
ההרמוניה מתחילה בצורה שטוחה ואינה משתפרת הרבה בגרסת 1970 הלא-השראה הזו של "פעמוני הכסף". זה כאילו מישהו לקח שמיכה רטובה והשליך אותה על רוח החג של הפיתויים. ואז יש אינטונציות באס עמוקות מחוץ למקום של חבר הקבוצה שמדבר - שר את חלקו מהמילים (החל מהשעה 1:29). (הכנס כאן לחץ ראש איטי.)
למרבה הצער, זה לא נשמע כמו אותה קבוצה ששרה את "הילדה שלי", "רק דמיוני" או "פאפא היה אבן מתגלגלת". עם זאת, מתוך הגינות, אני מניח שאפילו טובי האמנים לא יכולים להצליח בכל שיר. הקבוצה עברה במהלך זה תקופה מצליל נשמה מוקדם לחריץ נשמה פסיכדללי, ושיר החג הזה כנראה הלך לאיבוד בתמהיל הניסיוני. הפיתויים נקראו לרשימת "100 האמנים הגדולים בכל הזמנים" של רולינג סטון, ובשנת 2013 הם זכו בפרס מפעל חיים גראמי.
14. "פעמוני כסף" מאת גלוריה אסטפן (1994)
צוננת! זה בלגן חג מולד חם אם שמעתי אי פעם כזה. תאמינו או לא, המנגינה הזו משנת 1994 משיקה עם "אנו מאחלים לכם חג מולד שמח" ואחריה המוזיקה "שמחה לעולם". ואז הוא מתחלק ל"פעמוני כסף "עם אווירה לטינית ייחודית. מבולבל לעבד את המתרחש. האינטונציות הקופצניות של אסטבן פשוט "כבויים", ומצב רוחה נמרץ בצורה ניכרת - אינטנסיבית מכדי לשיר חג שנועד להיות נוסטלגי יותר. למרבה הצער, ההצעה הזו של "פעמוני הכסף" נחשבת לערך כמו סוודרים ומתנות חג מכוערות לחזור.